أخبار قناة الشمس

×

اضغط هنا إن لم يقم المتصفح بتحويلك آليًا.

تزامنًا مع اليوم العالمي للترجمة… المدير العام لدار المأمون تزور المترجم الكبير عبد الواحد مسلط في داره العامرة للاطمئنان على صحته تصوير: صالح البهادلي

تزامنًا مع اليوم العالمي للترجمة… المدير العام لدار المأمون تزور المترجم الكبير عبد الواحد مسلط في داره العامرة للاطمئنان على صحته تصوير: صالح البهادلي
 تزامنًا مع اليوم العالمي للترجمة… المدير العام لدار المأمون تزور المترجم الكبير عبد الواحد مسلط في داره العامرة للاطمئنان على صحته
تصوير: صالح البهادلي
بمناسبة الاحتفاء باليوم العالمي للترجمة، وحرصًا على التواصل مع رموز الترجمة العراقية، قامت السيدة إشراق عبد العادل المدير العام لدار المأمون للترجمة والنشر، مساء يوم الخميس 2 تشرين الأول 2025، بزيارة المترجم الكبير الدكتور عبد الواحد مسلط الفيصل في داره العامرة للاطمئنان على صحته، ناقلةً له تحيات زملائه في الدار والوسط الثقافي والترجمي.
وخلال اللقاء، استذكرت عبد العادل مع الدكتور مسلط المسيرة الغنية لرواد الترجمة العراقية الذين أغنوا دار المأمون بجهودهم وإبداعاتهم، مؤكدةً استمرار الدار في التواصل مع الشخصيات التي كان لها دور فاعل في الحركة الترجميّة. كما استعرضت معه أبرز إصدارات الدار في السنوات الأخيرة، وما حققته من تنوّع في الحقول المعرفية، ومواكبة التحول الرقمي في النشر، فضلًا عن سعي الدار لإعادة طباعة أعمال كبار مترجميها، ومن بينهم نتاج الدكتور عبد الواحد مسلط.
وفي ختام الزيارة، قدّمت عبد العادل مجموعة من أحدث إصدارات دار المأمون إلى المترجم الكبير، تعبيرًا عن اعتزاز المؤسسة بمسيرته الأكاديمية والثقافية المتميزة.
ومن الجدير بالذكر أن الدكتور عبد الواحد مسلط، المولود في محافظة ميسان عام 1933، يُعدّ أحد أبرز أعلام الترجمة في العراق، إذ ترك أثرًا بالغًا في مجال النقل عن اللغة الإنكليزية، وشغل مناصب أكاديمية مهمة، ومنها عمادة كلية اللغات / جامعة بغداد، إضافة إلى عمله مستشارًا في دار المأمون لسنوات طويلة.
وقد ترجم عن الإنكليزية عشرات الكتب في مجالات الرواية والمسرح والدراسات، من أبرزها: كلب الصيد الأبيض ذو الأذن السوداء، كوكورو، و يموتون ولا يموت عن دار المأمون للترجمة والنشر، كما أسهم بترجمة وكتابة العديد من المقالات والبحوث والقصص، ونُشرت أعماله في الصحف والمجلات العراقية والعربية، وحاز جوائز من مؤسسات أكاديمية وثقافية مرموقة.
استمر الدكتور مسلط في العطاء الترجمي والتأليف والمراجعة حتى بعد تقاعده عام 2009.
الجمعة 3 تشرين الأول 2025
#اليوم_الوطني_العراقي
#بغداد_عاصمة_السياحة_العربية_2025
#شعبة_العلاقات_العامة_والإعلام
.
.
.
موقع دار المأمون للترجمة والنشر الإلكتروني :
‏http://dar-mamoon.mocul.gov.iq
إيميل الدار :
‏mamoon@dar-mamoon.mocul.gov.iq
قناة اليوتيوب الخاصة بالدار :
‏https://youtube.com/channel/UCUrTRtdAhqexXyJKtVP-PpA
صفحة تويتر الخاصة بالدار :
‏https://twitter.com/daralmamoon?s=09
صفحة الفيسبوك الرسمية للدار :
‏https://www.facebook.com/mamoonhousefortranslationandpublishing
الرقم الإرشادي المجاني:
5599
رابط خدمة الاستعلامات الإلكترونية عبر بوابة اور الإلكترونية للخدمات الحكومية :
‏https://eservice.ur.gov.iq/index/new-service/276
رابط الدخول إلى خدمات دار المأمون للترجمة والنشر في منصة اور:
- التسجيل في الدورات التدريبية للترجمة التحريرية والفورية في الدار:
‏https://ur.gov.iq/index/show-eservice/51076/10041/org
- خدمة ترجمــة عناوين الشركات والمؤسسات والمحال التجارية:
‏https://ur.gov.iq/index/show-eservice/51104/10041/org
- ترجمة نصوص وعقود المؤسسات الحكومية والمخطوطات:
‏https://eservice.ur.gov.iq/customer/applyService/10462
- خدمة نشر كتب مؤلفة او مترجمة في دار المأمون للترجمة والنشر:
‏https://ur.gov.iq/index/show-eservice/51203/10041/org
- خدمة نشر المقالات باللغة العربية في مجلة المأمون التابعة الى دار المأمون للترجمة والنشر:
‏https://ur.gov.iq/index/show-eservice/51191/10041/org
- خدمة ترجمة ونشر المقالات باللغة الانكليزية في مجلة كلكامش:
‏https://ur.gov.iq/index/show-eservice/51193/10041/org
- خدمة نشر المقالات باللغة الفرنسية في مجلة بغداد:
‏https://ur.gov.iq/index/show-eservice/51195/10041/org
- خدمة نشر المقالات المترجمة للعربية في جريدة المترجم العراقي:
‏https://ur.gov.iq/index/show-eservice/51197/10041/org
image